Bob Marley/Runnning away 《和訳》逃げる 逃げる

こんにちは。今日は9月1日ですね。防災の日です。僕の生まれた静岡県では昔から防災訓練が
さかんです。

僕が子供の頃から、「東南海地震はいつ来てもおかしくない!」と言われ、まるで明日地震が
起こるかのような緊張感で防災訓練が行われていました。

大人になった今、僕が思うのは”結局、いつ地震が起こるか?なんて予測不可能”なんじゃないか?
という事です。

地震予知はナマズにまかせておくしかないでしょう!

今日は全国の学校や職場の防災訓練でかけてほしい、ボブ マーリーの名曲を紹介します。

 

スポンサーリンク

 

Bob marley/Runnning away
1978年
アルバム:KAYA

《リリック》
Ya running and ya running
And ya running away.
Ya running and ya running
And ya running away.
Ya running and ya running
And ya running away.
Ya running and ya running,
But ya can’t run away from yourself
Can’t run away from yourself –
Can’t run away from yourself –
Can’t run away from yourself –
Can’t run away from yourself –
Can’t run away from yourself.

逃げる、逃げる、お前は逃げていく
逃げる、逃げる、お前は逃げていく
逃げる、逃げる、お前は逃げる
だが、お前自身から逃れることはできない
自分自身からは逃げられない

 

Ya must have done
Somet’in’ wrong
Said: ya must have done
Wo! Somet’in’ wrong
Why you can’t find the
Place where you belong?
やっちまったな、何か悪いことを
やっちまったな、お前は何かを間違えた
なぜ自分の居場所を見つけられないんだ?

 

Every man thinketh his
Burden is the heaviest
Every man thinketh his
Burden is the heaviest
Ya still mean it:
Who feels it knows it, Lord;

Who feels it knows it, Lord;
Who feels it knows it, Lord;
Who feels it knows it, Lord.
誰もが自分の重荷が一番重いと思ってる
誰もが自分の重荷が一番重いと思ってる
だが、誰がそれをわかってくれる?
誰がそれを感じてくれる? ああ神様

 

Ya running and ya running
And ya running away.
Ya running and ya running
And ya running away.
Ya running and ya running
And ya running away.
Ya running and ya running
But ya can’t run away from yourself.
Could ya run away from yourself?
Can you run away from yourself?
Can’t run away from yourself!
Can’t run away from yourself!
Yeah-eah-eah-eah – from yourself.
逃げる、逃げる、お前は逃げていく
逃げる、逃げる、お前は逃げていく
逃げる、逃げる、お前は逃げる
だが、お前自身から逃れることはできない
自分自身からは逃げられない

 

Brr – you must have done somet’in’ –
Somet’in’ – somet’in’ – somet’in’ -Somet’in’
ya don’t want nobody to know about:
Ya must have, Lord – somet’in’ wrong,
What ya must have done
ya must have done somet’in’ wrong.
Why you can’t find where you belong?
お前はやっちまったな
何か、何か、何か‥
誰にも知られたくないことを
お前は何か間違ったことをやっちまったんだ
なぜ自分の居場所を見つけられないんだ?

 

Well, well, well, well,
ya running away, heh, no –
Ya running away, ooh, no, no, no,
I’m not (running away),
no, don’t say that – don’t say that,
‘Cause I’m not running away,
I’ve got to protect my life,
And I don’t want to live with no strife.
It is better to live on the housetop
Than to live in a house full of confusion.
So, I made my decision and I left ya;
Now you comin’ to tell me
That I’m runnin’ away.
But it’s not true,
I am not runnin’ away.
そうだ、お前は逃げている
だが、俺は逃げちゃいない
俺は自分の命を守らなきゃならない
俺は争いの中には住みたくないんだ
屋根の上にいた方がいい
混乱に満ちた家の中に居るよりはね
だから俺は決心したんだ
俺はお前を置いていく
お前は言う、俺は逃げていると
だが、それは真実じゃない
俺は逃げちゃいない

 

まとめ

この曲のまるで地を這うようなグルーヴ感。好きです。逃げることに集中できるような
気がします。おすすめです!
こちらもどうぞ!
おすすめ洋楽 My Best 記事一覧

ここまで読んで頂き
本当にありがとうございました!

 

 

スポンサーリンク
にほんブログ村 アウトドアブログへ
にほんブログ村

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

アウトドア用品《まとめ》

http://woogee.info/3318.html

おすすめ洋楽 My best【訳付】

おすすめ洋楽 My best【訳付】

パワーストーンで健康になろう!

パワーストーンで健康になろう!

キャンプと旅の日記

キャンプと旅の日記

僕の独り言

僕の独り言

ポイントサイトで10万円ゲット!

ポイントサイトで10万円ゲット!

おすすめ記事

2016年12月
« 11月    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
ページ上部へ戻る