レゲエ名曲コレクション! Luciano In This Together《和訳》

こんにちは。今日は春に聞きたくなる爽やかなレゲエを紹介します。卒業式や入学式の入場曲に
おすすめします!でもまあジャマイカは常夏の島なので、夏しかないんですけどね。

スポンサーリンク

 

※動画をバックグラウンド再生して和訳を
見ながらお楽しみください!
I Phoneでyouyube動画をバックグラウンド
再生する方

アンドロイドでyoutube動画をバクグラウンド
再生する方法

 

Luciano feat.
LouiceCulture &Terror Fabulous
In This Together
1995年
アルバム:Where There is Life


I tune storeでCheck!!
《歌詞》
I guess I have waste my time
(waste my time?)
Trying to deal with mankind
(and that’s a very hard thing to do)
Oh my lord!
But it tickles in the back of my mind
(scratch!)
Just to leave this world behind
(and then I would a fly like a bird)
時間を無駄にしたように思えるんだ
(時間を無駄に?)
人とうまく付き合おうと努力したんだ
(それはとても難しい事だよ)
あぁ神さま
だけど心の奥底がうずくんだ
(心を引っ掻くように)
この世界を後にしてしまっていいのか?って
(鳥のように飛んで)

 

I guess I’m not the only one.
(not the only one)
Who’d like to see mankind
living in tranquility(U.N.I.T.Y)
And if only we agree.
(just come together)
We can live in unity
(like sisters and brothers)
僕だけじゃないと思うんだ
(君だけじゃない)
穏やかな気持ちで人々が暮らす姿が見たいのは
(UNTY)
もし、僕たちに賛成してくれるなら
(こっちにおいでよ)
僕たちは1つになって生きていけるんだ
(兄弟のように)

 

We’re all in this thing together.
Can’t we all just live as one.
We’re all like birds of one feather.
It’s time to live as one.
僕たちはみんなこうやって1つになれるはず
僕たちは1つになって生きていけないのか?
僕たちはまるで翼が片方しかない鳥みたいだ
今、1つになって生きていく時なんだ!

 

スポンサーリンク

 

So me say! hands and heart and
harmony loving one another.
What a sight to see
peace and love and unity.
a that me want in my community.
Oh yes it would be nice to see the kids
them at park runnning round together
with
no gun shoot a pop and
it would be nice.

To see the enemies a talk preaching
peace
without no lie ina them heart.
Let’s get together make we
get things start.

Man from south west east and north.
Cause I would never wanna
see you get caught when god all mighty
shall be pointing his road.
So mi say!
言わせてくれ!
手を取り合い心を通わせ平和を重んじるんだ
そして互いに愛し合うんだ
平和と愛と調和を見るのは最高の光景なんだ
それが俺が俺のコミュニティーに求める事だ
そうさ、素敵な事に決まってる
銃が発砲される事なく、公園で一緒になって
走り回る子供達を見たり
敵だと思ってた奴が、嘘偽りなしに平和について
語ったりする光景を見るのは素敵な事だろう
一緒になろう、一緒に始めるんだ
世界中全ての人間で
だって、お前が捕まるところなんて俺は
見たくないんだから
神様が道を示してくれるはずさ
だから言わせてくれ

 

We’re all in this thing together.
Can’t we all just live as one.
We’re all like birds of one feather.
It’s time to live as one.
僕たちはみんなこうやって1つになれるはず
僕たちは1つになって生きていけないのか?
僕たちはまるで翼が片方しかない鳥みたいだ
今、1つになって生きていく時なんだ!

 

まとめ

いい曲ですね!この曲は僕が高校生の頃流行ってました。よく聴きました。愛と平和を歌って
ますね。ルチアーノはスケールがでかいです。
皆がお互いに愛し合って、慈しみ合って生きていけたら本当に素敵な事でしょうね。

スポンサーリンク
にほんブログ村 アウトドアブログへ
にほんブログ村

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

アウトドア用品《まとめ》

http://woogee.info/3318.html

おすすめ洋楽 My best【訳付】

おすすめ洋楽 My best【訳付】

パワーストーンで健康になろう!

パワーストーンで健康になろう!

キャンプと旅の日記

キャンプと旅の日記

僕の独り言

僕の独り言

ポイントサイトで10万円ゲット!

ポイントサイトで10万円ゲット!

おすすめ記事

2016年12月
« 11月    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
ページ上部へ戻る